中高と英語を6年間も勉強してきて全く話せるようにならず、悔しい思いをしている人が多いと思います。
そんな人にすぐにわかる豆知識を話したいと思います。
今日は「Good」と「Pretty Good」の違いについて、話したいと思います。
Pretty Goodの方がいいに決まってるじゃん。
実はそうでもないんです。
マジか・・・
TOEFLを勉強しても分からんかった
私はTOEFLの勉強をし、その後いろいろあり、旅にでたのですが、TOEFLである程度得点が取れでも旅先でネイティブが話しているのを全く理解できない時が何回もありました。
ちなみに、TOEFLで満点とってもアメリカでの授業に完璧についていけるわけでは無いようです。
むしろTOEFLで満点をとってもアメリカの授業でも分からないことだらけのようです。
私は旅をしている間は日記をつけており、ネイティブと話した時に破らないことがあったらその日記帳に私が分からなかった文を書いてもらいました。本当に沢山のことを教えてもらいました。
例えば、アメリカでグレイハウンドのバスに乗る際に毎回バゲージクレームをもらうのですが、毎回もれえずに列に並んで待っていると、いざバスに乗り込む際に必ず怒られます。
多分、これ、日本人で英語が話せないから弄られていたのかもしれません。
そこでいつも反論していたのですが、下手糞な英語なので理解してもらえず・・・。
そこで、宿で一緒になったイングランドから来た19歳の女子2人にその話をして、対策とその際に言うべき英語を日記帳に書いてもらいました。
今思えば、とっても簡単な英語ですが(TOEFLで英語を勉強していたのに)使えなかったのは、とってもいい思い出です。
Good のレベル
同じようにオーストラリアを放浪している時も、いつも通りHOSTELに宿泊し、仲良くなったメンバーで飲みに行ってました。
はい、これ、旅している間は大体毎日やってました。
とても英語の勉強になりますよね。
その時はイングランドからきたオックスフォード大学の若者達に囲まれ、本当に楽しくビールを飲んでいる時、彼らは突然会話の中で”Good”の使い方を変えてきたのです。
その時まで気にしたことはなかったのですが、気になってしまい質問してしまいました。
“Good “と”Pretty good”の違いは?
”これ私の日記帳だけど書いてくれるか?”
はい、書いてもらいました。パソコンで打ち直しましたが・・・awesomeのスペルが間違えている…。旅ノートに貼ってあるので、良い思い出ってことにしておきます。
そのHOSTELで知り合ったあった日本で英語を教えている英語教員も知らなかったようで、ビックリしていました。
内容によってはPretty GoodがGoodより下になるようです。
が、それだけではありません。
彼らはそれらを使い分けて、私をネタにしながら楽しく英語を教えてくれました。
コレだから旅行中は飲みに行くのはやめられない。
もう、その英語教員も、「日本人!面白い!」って興奮していました。
その会話の内容?笑
もちろん酔っていたので忘れました!笑
でも、彼らに「教わったってこと」、「ネタにしてもらえて、楽しく教えてくれたこと」は凄く鮮明に覚えています。これから先も一生忘れることがないと思います。
やはり圧倒的な原体験が重要だなと思います。
コメント